Search This Blog

Loading...

12 May 2010

♥ KDY - new clips

သူငယ္ခ်င္း KDY ရဲ႕လက္ရာအသစ္ေတြ ၾကည့္မိလို႔ ဒီမွာတင္လိုက္ပါတယ္။

猜猜我是誰?- ေခါင္းစဥ္က “ငါဘယ္သူလဲ” တဲ့၊ ဒို႔ကေတာ့ ေကာင္မေလး လွတာပဲသိတယ္ :)


百一奉獻 情誼久久 - ဒါက သူ႔ေက်ာင္းရံပံုေငြအတြက္ ႐ိုက္ထားတာပါ၊ ျမင္ကြင္းေတြလွတယ္


華新街紀事 - ဒါက ဒါ႐ိုက္တာႀကီးေတြ ႀကီးၾကပ္ေပးထားတဲ့ ႐ုပ္ရွင္ဇာတ္လမ္းပါ၊ ဖ႐ုႆဝါစာေတြ လႈိင္လႈိင္ႀကီး သံုးထားတဲ့အတြက္ မိန္းခေလးေတြ မၾကည့္ခ်င္ မၾကည့္ၾကပါနဲ႔။ ဟိုမွာ အဲေလာက္ မရွဳပ္ပါဘူး၊ ႐ုပ္ရွင္ထဲမွာေတာ့ အေပအေတေတြရဲ႕ ဘဝကို အသားေပးထားတာ ဆိုေတာ့ ၾကမ္းၾကမ္း ရမ္းရမ္းေတြ မ်ားပါတယ္။ ၿငိမ္သက္ၿပီး ခ်စ္စရာေကာင္းတဲ့ ျမန္မာေတြ စုေဝးရာလမ္း ေခၚ ဟြာရွင္းလမ္းကို အဲသလိုမ်ဳိး အက္ရွင္ဇာတ္ကားရဲ႕ ေနာက္ခံအေနနဲ႔ ႐ိုက္ထားတာ က်ေနာ္ကေတာ့ ႀကိဳက္ပါတယ္။ သူငယ္ခ်င္းတစ္ေယာက္က ဝက္သားသည္ အရက္သမားအျဖစ္ သ႐ုပ္ေဆာင္ထားတာ အေတာ့္ကို ပီျပင္တယ္ (သို႔ေသာ္ ပထမအပိုင္းမွာပဲ အသတ္ခံလိုက္ရတယ္၊ ႀကံဳမွ ေနာက္ရအံုးမယ္ :p)၊ သံုးပိုင္းလံုး ၾကည့္မၿပီးေသးဘူး၊ မ်က္စိ အရမ္းစင္းလာလို႔ မနက္ျဖန္မွပဲ ဆက္ၾကည့္ေတာ့မယ္။

9 comments:

  1. အားလံုးၾကည့္သြားျပီ..ေကာင္မေလးလည္းလွတယ္..ျမင္ကြင္းေလးေတြလည္းလွတယ္..။

    ReplyDelete
  2. အဲ..ဗမာအသံ ပယ္ပယ္နယ္နယ္ႀကီးကို ထြက္လာပါလား။ အသံသရုပ္ေဆာင္ ပီျပင္လိုက္တာ..
    :D
    :D

    ReplyDelete
  3. ဗမာလို ပယ္ပယ္နယ္နယ္ ဆဲ လိုက္ တဲ႔အခ်ိန္ မွာ အသံထြက္ ျပီး ရယ္ လိုက္
    မိတယ္ .... ဇာတ္လမ္း သာ ၾကည္႔ ေနေပမယ္႔ မ်က္လံုးက ဗမာစာတမ္းထိုး
    ဟင္း မန္ႏူး ေတြ ဆီ ဘဲ ေရာက္ သြားတယ္ ....

    mie nge

    ReplyDelete
  4. ေအာက္ဆုံး ဗီဒီယိုကိုေတာ့ ၃ပိုင္းစလံုး ၿပီးေအာင္ၾကည့္ျဖစ္လိုက္တယ္..။ Happy ending မွာ ျမန္မာသီခ်င္းတီးလံုးေလးထည့္ျပျဖစ္သြားတာေလး အရမ္း ႏွစ္သက္မိတယ္..။ ၿပီးေတာ့ ျမန္မာေတြရဲ့ သနားၾကင္နာတတ္တဲ့ ဓေလ့ေလးတခုကို မက္ေဆ့ခ်္ေလးေပးသြားတာ ေပၚလြင္တယ္လို႔ထင္မိပါတယ္..။
    Thanks for sharing, TZA.

    ReplyDelete
  5. အခုမွပဲၾကည့္ၿပီးသြားတယ္၊ ဇာတ္သိမ္းပိုင္းေလး မဆိုးဘူး။ အားလံုးက လူသတ္မိၿပီအထင္နဲ႔ နယ္ဖက္ကို ထြက္ေျပးၾကမလို႔၊ ဖက္တီးႀကီး မေသပဲ ေထာ့နဲ႔ေထာ့နဲ႔ ထြက္လာေတာ့မွ အားရွိပါးရွိ ရယ္ႏိုင္ၾကေတာ့တယ္၊ ဟားဟား..

    mie nge လိုပဲ က်ေနာ္လည္းရယ္မိတယ္၊ သစ္ရြက္ေႂကြက် ဆိုတာႀကီးက ဆဲတာမဟုတ္ေလာက္ဘူး.. ဟားဟားဟား..

    ReplyDelete
  6. သစ္ရြက္ေႂကြက် ဆိုတာႀကီးက ဗမာစကားမွာ မၾကားဖူးဘူး..တိုင္ဝမ္မွာ သံုးေလ့ရွိတဲ့ တရုတ္ စကားပံု တခုခုနဲ႔မ်ား ဆိုင္ေနမလား..၊ ဒါမွမဟုတ္ အုတ္ၾကား ျမက္ေပါက္ ဆိုတာနဲ႔ တေၾကာထဲ ပတ္သက္ေအာင္လို႔ ဆက္စပ္ၿပီး ဆဲလိုက္တာနဲ႔ တူရဲ့..။ ကာယကံရွင္ကို ႀကဳံရင္ ေမးေပးပါ။

    ဆဲနည္း အသစ္အဆန္းမ်ား ေလ့လာေနသူ တဦး။

    ReplyDelete
  7. ကိုkma.. ဟုတ္မယ္ဗ်၊ အုတ္ၾကားျမက္ေပါက္ ဗာရွင္းအသစ္ပဲ ျဖစ္ရမယ္။ ဆဲနည္းဆဲပံုအဖံုဖံု ဆိုတဲ့စာအုပ္ေလး မထုတ္ခ်င္ဘူးလားဗ်ာ။

    ReplyDelete
  8. Can I watch it with burmese subtitle??

    ReplyDelete
  9. အမည္မသိ.. မရွိဘူးဗ်၊ တ႐ုတ္စာတန္းထိုးပဲရွိတယ္။ ဒါ႐ိုက္တာကို ႀကံဳရင္ေမးၾကည့္ပါမယ္။

    ReplyDelete